原文.音譯: |
œstw 誒士拖 |
詞類.次: |
動詞 16 |
原文字根: |
是 |
字義溯源: |
該是,是,要,當,都當,就當,就說,存在,任其;源自(1510*=是). 2077乃是(1510=是)的第三人稱,單數,複數,現在時,命令式. |
譯字彙編: |
1) | 要(3) 路12:35; 雅1:19; 彼前3:3; | 2) | 就說(2) 太5:37; 雅5:12; | 3) | 當(2) 徒13:38; 徒28:28; | 4) | 他就當(2) 加1:8; 加1:9; | 5) | 任其(1) 林後12:16; | 6) | 該是(1) 提前3:12; | 7) | 它們...存在(1) 啟4:11; | 8) | 都當(1) 徒4:10; | 9) | 看他是(1) 太18:17; | 10) | 他將是(1) 太20:27; | 11) | 是(1) 徒1:20; |
|
|
經節彙編 (G2077) |
出現次數: |
總共(16); 太(3); 路(1); 徒(4); 林後(1); 加(2); 提前(1); 雅(2); 彼前(1); 啟(1)
|
太 5:37 |
所以你們的(那)話,是,就說是;不是,就說不是;(那些)若再多說,那就是出於那惡者。
|
太 18:17 |
他倘若不聽他們,你就告訴(那)教會[原文:召-出來;下同];倘若也不聽(那)教會,你就看他是像(那)外邦人和(那)稅吏一樣。
|
太 20:27 |
而你們中間誰若願為首,他將是你們的僕人;
|
路 12:35 |
你們的(那些)腰要束上帶,(那些)燈也要點著;
|
徒 1:20 |
因為詩篇書上寫著,願他的那住處變為荒場,而無人是在(那)其中居住;又說,願別人得他的那職分。
|
徒 4:10 |
你們眾人和以色列的眾百姓都當知道,至於這站在你們面前這人得痊愈,是因你們所釘十字架,(那)神叫他從死復活,(那)拿撒勒人耶穌基督的名。
|
徒 13:38 |
所以諸位弟兄們,你們當曉得,罪的赦免乃是由這人傳給你們。
|
徒 28:28 |
所以你們當知道,(那)神這(個)救恩如今傳給(那些)外邦人,他們也必聽從。[欽定本加有下一節]
|
林後 12:16 |
任其這樣罷!我沒有拖累過你們;卻被指為詭詐,用計誘惑你們。
|
加 1:8 |
然而,即使是我們,或來自天上的使者,若傳福音給你們,與我們所傳給你們的福音不同,他就當被咒詛。
|
加 1:9 |
正如我從前說過,現在又再說,若有人傳福音給你們,與你們所領受的不同,他就當被咒詛。
|
提前 3:12 |
執事該是一個婦人的丈夫,善於管理兒女和自己的家。
|
雅 1:19 |
我親愛的弟兄們,這樣你們知道,各人要快快去(那)聽,慢慢去(那)說,慢慢去動怒;
|
雅 5:12 |
然而我的弟兄們,最要緊的是不可起誓,既不可指著(那)天,也不可指著(那)地;其他任何的誓都不可以起;惟使你們的說話,(那)“是”就說“是” ,而且(那)“不是”就說“不是” ,免得你們落在審判之下。
|
彼前 3:3 |
你們不要以那外面的辮髮,和戴金飾,或穿美衣為妝飾;
|
啟 4:11 |
我們的(那)主和(那)神,你是配得著(那)榮耀和(那)尊貴與(那)權能;因為你創造了(那些)萬物,並且它們[指:萬物]是因你的旨意存在,而被創造的。
|
|