原文.音譯: |
gel£w 給拉哦 |
詞類.次: |
動詞 2 |
原文字根: |
笑 |
字義溯源: |
笑*,喜笑. 路加兩次使用這字:(路6:21)是正面的,而(路6:25)是反面的描寫. 同源字: 1)1070,笑 2)1071,笑聲 |
譯字彙編: |
1) | 喜笑的人(1) 路6:25; | 2) | 你們將要喜笑(1) 路6:21; |
|
|
經節彙編 (G1070) |
出現次數: |
總共(2); 路(2)
|
路 6:21 |
你們現今饑餓的人有福了!因為你們將要得飽足。你們現今哀哭的人有福了!因為你們將要喜笑。
|
路 6:25 |
你們那些現今飽足的人有禍了!因為你們將要饑餓。你們那些現今喜笑的人有禍了!因為你們將要哀慟並哭泣。
|
|