原文.音譯: |
b£ptw 巴普拖 |
詞類.次: |
動詞 3 |
原文字根: |
浸. 相當於: H2881 |
字義溯源: |
淹沒*,浸,浸入,濺,蘸. 和合本將這浸字在不同的場合中譯為:醮,濺. 同源字: 1)0907,將人浸沒 2)0908,施浸 3)0909,沐浴 4)0910,施浸的 5)0911,淹沒 6)1686,淹入 同義字: 1)0911,淹沒 2)1686,淹入 3)3068,洗 4)3538,洗淨 5)4150,投入水中洗 |
譯字彙編: |
1) | 濺了(1) 啟19:13; | 2) | 就醮了(1) 約13:26; | 3) | 蘸點(1) 路16:24; |
|
|
經節彙編 (G0911) |
出現次數: |
總共(3); 路(1); 約(1); 啟(1)
|
路 16:24 |
他就喊著說,先祖亞伯拉罕哪,可憐我罷,且打發拉撒路來,好用他的(那)指尖蘸點水,而涼涼我的(那)舌頭;因我在這(個)火焰裏受痛苦。
|
約 13:26 |
(那)耶穌便回答說,我醮[和合本用0911](那)一點餅而給他,他就是那人。於是就醮了[欽定本用1686](那)一點餅而遞給加略人西門的兒子猶大。
|
啟 19:13 |
他又穿著濺了血的衣服,而他的(那)名稱為(那)神的話[或:道]。
|
|