原文.音譯: |
¥teknoj 阿-帖克挪士 |
詞類.次: |
形容詞 3 |
原文字根: |
不-生產出來的 |
字義溯源: |
沒有孩子的,無子的;由(0001=0427*=不,無)與(5043=孩子)組成;而5043出自(5088*=生產). |
譯字彙編: |
1) | 沒有孩子(2) 路20:29; 路20:30; | 2) | 無子(1) 路20:28; |
|
|
經節彙編 (G0815) |
出現次數: |
總共(3); 路(3)
|
路 20:28 |
夫子,摩西曾寫給我們,若有人的兄長死了,這人[指:死者]有妻卻是無子,為此他的(那)兄弟當娶那妻子,而為他的(那)兄長立後。
|
路 20:29 |
在此曾有弟兄七人;(那)第一個娶了妻子,沒有孩子就死了;
|
路 20:30 |
而那第二個[欽定本加有下二片語]娶了這婦人,這人也沒有孩子就死了;
|
|