原文.音譯: |
¢potÒmwj 阿坡-拖摩士 |
詞類.次: |
副詞 2 |
原文字根: |
從-切 似的 |
字義溯源: |
嚴厲地,險峻地,嚴嚴地,銳利地,有力地;由(0575*=從,出,離)與(5058X*=切,割)組成. 保羅兩次使用這字,或明確地,或含儲地表示,遇有必要時,福音的職事有義務去指責和改正信徒,使他們在信心上得著建造. |
譯字彙編: |
1) | 嚴嚴的(1) 多1:13; | 2) | 嚴厲的(1) 林後13:10; |
|
|
經節彙編 (G0664) |
出現次數: |
總共(2); 林後(1); 多(1)
|
林後 13:10 |
為此,當不在時我寫這些事,好使我同在時不用照著(那)主給我的權柄,嚴厲的對待你們;那權柄是為著造就,而不是為敗壞。
|
多 1:13 |
這個見證是真實的;因著這個緣故,你要嚴嚴的責備他們,使他們在(那)信[或:真道]上得以純正;
|
|