原文.音譯: |
¢na…resij 安-埃雷西士 |
詞類.次: |
名詞 2 |
原文字根: |
向上-舉起(著) |
字義溯源: |
殺死,謀害,死亡,奪去,處死,被害;源自(0337=拿起);由(0303*=上,上到)與(0138*=取為己有,挑選)組成. |
譯字彙編: |
1) | 將他處死(1) 徒22:20; | 2) | 被害(1) 徒7:60; |
|
|
經節彙編 (G0336) |
出現次數: |
總共(2); 徒(2)
|
徒 7:60 |
又屈(那些)膝大聲喊著說,主阿,這個罪不要歸於他們。說了這話,就睡了。掃羅也是喜悅[或:贊同]他的(那)被害[本節末了一句,欽定本將其納入8:1]
|
徒 22:20 |
此外,當你的那位見證人司提反的血傾流之時,他自己[指保羅]也是站在旁邊,而且是贊同著將他處死[欽定本加有此字],又看守那些害死他之人的衣裳。
|
|