原文.音譯: |
¢gšlh 阿給累 |
詞類.次: |
名詞 8 |
原文字根: |
群 |
字義溯源: |
一群,畜群,群;源自0071*=帶領;比較(0032=使者),而0032出自(0031X=帶來信息*).這字常指豬群(太8:32;可5:13;路8:33),而當主耶穌降生時,天使對羊群的牧人報佳音(路2:8),這裏的羊群不用0034,而用(4167=羊群). |
譯字彙編: |
1) | 群(3) 太8:31; 太8:32; 可5:13; | 2) | 一...群(3) 太8:30; 可5:11; 路8:32; | 3) | 群豬(1) 路8:33; |
|
|
經節彙編 (G0034) |
出現次數: |
總共(7); 太(3); 可(2); 路(2)
|
太 8:30 |
那時離他們很遠,有一大群豬喫食。
|
太 8:31 |
那些群鬼就央求他說,若把我們趕出去,就打發我們進入(那些)豬(那)群罷[欽定本不用0649,而用2010]。
|
太 8:32 |
他就對他們說,去罷;於是牠們就出來,進入那些豬群;然而看哪,那全豬[欽定本加有此字]群闖下(那)山崖,投在(那)海裏,而淹死在(那些)水中。
|
可 5:11 |
當時在那裏(那些)山坡上,有一大群豬喫食。
|
可 5:13 |
而他准了它們[指:污鬼];那些污(那些)鬼[原文:靈]就出來,進入那些豬群裏面去;於是那群豬約有二千,闖下那山崖,投入(那)海而淹死在(那)海裏。
|
路 8:32 |
當時那裏有一大群豬在(那)山上喫食;而牠們央求他,准許牠們進入其中[指:豬群],他就准了牠們。
|
路 8:33 |
那些鬼就從那人出來,進入那些豬群;於是那群豬闖下那山崖,投到那湖裏,而淹死了。
|
|